手机短信,快捷登录
洛神香妃 发表于 2014-5-4 12:41 两篇对比着看,还是英文版节奏更强,韵律更美。 但幸好有这中文版,俺们才能完全看懂,谁让俺英文不行呢 ...
使用道具 举报
blauelilie 发表于 2014-5-4 12:42 所以我有时候更喜欢用英文写东西。。。
blauelilie 发表于 2014-5-4 12:32 雨中荆棘鸟 感谢这仁慈的雨。要是不下雨,泪水会泄露我不尽的忍耐。现在我可以走在雨中,无声地肆意哭泣 ...
洛神香妃 发表于 2014-5-4 12:27 你也可以翻译滴,锻炼英文能力哦,哈哈
静观致远 发表于 2014-5-4 14:33 看到这篇文文,俺这心里很沉重啊, 想到blauelilie刚到异国他乡的时候多么不容易啊, 现在这些不容易都 ...
blauelilie 发表于 2014-5-4 15:30 谢谢 倒也不算是刚到,毕竟7、8年前就到了的地方。只是后来重新到的时候的确是受了不少苦,身心两方面的 ...
静观致远 发表于 2014-5-4 15:34 这样啊,去了两次,有没有想过以后在回来发展啊
老菜头 发表于 2014-5-4 13:26 荊棘路,看起耒像糟高透頂的路,但它打造我們的精神磨煉我們的意誌,它是一條布滿陽光的路。只有幸運的人 ...
blauelilie 发表于 2014-5-4 16:26 中途出现人生断点就是回去闹的。。。不然继续之前的人生轨迹的话无论如何也不至如此
查看全部评分
blauelilie 发表于 2014-5-4 16:27 谢谢老师 当初原本也是不想被温水煮青蛙,才断臂求存。只是这一路的艰难还是超出了那时的想象 原本遭 ...
静观致远 发表于 2014-5-4 14:34 我要翻译香妃可能更看不懂了,
洛神香妃 发表于 2014-5-4 21:29 雾里看花才是真相啊。
静观致远 发表于 2014-5-5 09:24 香妃有独到的见解了, 不过楼主自己翻译了
洛神香妃 发表于 2014-5-5 21:07 恩,楼主人真好。 如果是俺,你们看不懂,俺就偏不翻译。
静观致远 发表于 2014-5-6 08:53 香妃啊,,要是你写的文文不翻译,楼主人好俺们可以请楼主翻译啊
洛神香妃 发表于 2014-5-6 11:59 那幸好俺写不出来,哈哈
rxy6200 发表于 2014-5-6 15:48 我还是老老实实等翻译版吧!
静观致远 发表于 2014-5-6 15:05 香妃啊,其实你可以写成中文的,俺们可以请楼主把翻译成英文版滴了
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
|Archiver|手机版|小黑屋|元亨利贞网
GMT+8, 2026-4-9 04:01 , Processed in 0.239773 second(s), 44 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2003-2026 China95.Net.